Translation of "to provide for" in Italian


How to use "to provide for" in sentences:

I'm 68. I'm too old for computers, and besides, I have a family to provide for.
Ho 68 anni, sono troppo vecchio per i computer e ho una famiglia da mantenere.
Spartacus, the harbour district in Brundusium has food warehouses... but not enough to provide for the whole fleet.
Spartaco, il quartiere del porto ha dei depositi di cibo, ma non bastano per tutta la flotta.
And, Georges, we must be sure to provide for their future little ones.
Georges, dobbiamo esser certi di prowedere ai loro futuri eredi. Sicuro!
Did he ever fail to provide for you in any way?
Non le ha fatto mai mancare niente, in nessun senso?
He wants to provide for his family.
Lui vuole provvedere alla sua famiglia.
There are many Wraith who hunger and I have promised to provide for them.
Ci sono tanti Wraith che hanno fame. Ed io ho promesso di soddisfarli.
I know you have a job and a family to provide for.
So che ha un lavoro ed una famiglia da mantenere.
Our sacred duty to provide for our wives, our children, our people.
Il sacro dovere di dover provvedere alle nostre mogli, ai bambini e al nostro popolo.
I work hard every day to provide for this family, and this is what greets me?
Lavoro sodo tutti i giorni per provvedere a questa famiglia, e vengo accolto così?
You worked hard to provide for your sister and her kids, so I think you're a decent guy.
Ha lavorato duramente per badare a sua sorella e ai suoi nipoti, quindi credo che sia un brav'uomo.
It is therefore important to provide for a period during which any doubts or concerns as to the competence of conformity assessment bodies can be clarified before they start operating as notified bodies.
È pertanto importante prevedere un periodo durante il quale sia possibile chiarire eventuali dubbi o preoccupazioni circa la competenza degli organismi di valutazione della conformità prima che inizino a operare in qualità di organismi notificati.
He couldn't have been any more desperate than he was, but he still had it in him to think about you, to provide for you and your kids.
Era arrivato al limite della disperazione, ma è comunque riuscito a pensare a te... a provvedere a te e ai tuoi figli.
I want to provide for her.
E' mia nipote. Voglio occuparmi di lei.
I only work as hard as I do to provide for her.
Lavoro cosi' tanto solo per potermi occupare di lei.
God wants you to provide for your family, Mr. Bloom.
Dio vuole che si occupi di mantenere la sua famiglia, signor Bloom.
These poor souls have never had to provide for themselves.
Queste povere anime non hanno mai dovuto provvedere a loro stesse.
My parents spent their whole lives building that business to provide for me and Lauren.
I miei genitori hanno passato tutta la loro vita a costruire quell'impresa, per provvedere a me e Lauren.
Did I want to provide for my family and for my kid?
Volevo poter provvedere alla mia famiglia, ai miei figli?
Your father made evident to me that in my present economic condition I was not in a position to provide for you.
Vostro padre mi ha fatto presente che la mia situazione economica non mi permette di provvedere a voi.
You're saying, what, you think you have to provide for me?
Cioe'... fammi capire. Pensi di dovermi mantenere?
You strike me as someone who is willing to do anything to provide for the people he loves.
Mi sembra invece disposto a fare qualsiasi cosa per provvedere alle persone che ama.
Oh, it appears we may need to provide for ourselves this time.
Sembra che dovremo provvedere noi questa volta.
We went this route because the city is dying, and we need to be able to provide for our families.
Abbiamo preso questa strada perché la città sta morendo, e perché dobbiamo poter essere in grado di occuparci delle nostre famiglie.
It's hard to provide for your family when you're on the run.
Non e' facile provvedere alla propria famiglia quando sei in fuga.
It should also be possible under sufficiently clear clauses to provide for adaptations of the contract which are rendered necessary by technical difficulties which have appeared during operation or maintenance.
Dovrebbe inoltre essere possibile, mediante l’inserimento di clausole sufficientemente chiare, prevedere adattamenti del contratto che si rendano necessari a seguito di difficoltà tecniche apparse durante il funzionamento o la manutenzione.
Ask God to provide for your needs.
Chiedi a Dio di provvedere ai tuoi bisogni.
He was just out trying to provide for the family.
Stava solo cercando un modo per mantenere la sua famiglia. No.
Well, I trust, sir, you are aware that in doing so you have entered into an oral contract to perform in loco parentis i.e., to provide for the safety and welfare of aforementioned minor female.
Beh, confido che lei sia conscio del fatto che con questo, abbia accettato un contratto orale per attuare una in loco parentis... cioe', di provvedere alla sicurezza e al benessere... della suddetta minorenne.
I chose a life of honest labor to provide for myself and the wife who was expecting my child.
Avevo scelto una vita di onesto lavoro per provvedere a me stesso e a mia moglie che aspettava mio figlio.
All I want is to provide for my children.
Voglio solo mantenere i miei figli.
It is why he does this, to provide for his family, which he's accomplished.
E' per questo che lo fa, per lasciare qualcosa alla sua famiglia, cosa che e' riuscito a fare.
Our more-than-willing staff is ready to provide for your every need through our wide variety of custom tans.
Il piu' che volenteroso staff e' pronto a ogni vostra esigenza grazie alla nostra varieta' di tintarelle.
He worked his whole life to provide for me.
Ha lavorato tutta la vita per provvedere a me.
You think you'll be able to provide for Paige in the style to which she is accustomed?
Credi di essere in grado di provvedere a Paige secondo lo stile a cui e' abituata?
In the process, you get to provide for Jess and the kids.
E nel frattempo avrai modo di provvedere a Jess e ai ragazzi.
This Regulation should not limit Member States in their ability to provide for higher levels of administrative sanctions.
Il presente regolamento non dovrebbe limitare la facoltà, per gli Stati membri, di prevedere livelli più elevati di sanzioni amministrative o altre misure amministrative.
It is necessary to provide for a clear and proportionate distribution of obligations which correspond to the role of each economic operator in the supply and distribution chain.
È necessario stabilire una ripartizione chiara e proporzionata degli obblighi corrispondenti al ruolo di ogni operatore economico nella catena di fornitura e distribuzione.
It should also be possible under sufficiently clear clauses to provide for adaptations of the concession which are rendered necessary by technical difficulties which have appeared during operation or maintenance.
Dovrebbe inoltre essere possibile, mediante clausole sufficientemente chiare, prevedere adattamenti della concessione che si rendano necessari a seguito di difficoltà tecniche apparse durante l’esecuzione o la manutenzione.
It means being able to send your children to school, go to university, or just find work to be able to provide for yourself and the ones you love.
Significa poter mandare i figli a scuola, andare all'università, o trovare lavoro per provvedere a se stessi e ai propri cari.
Ask yourself how long you would have to work to provide for yourself an hour of reading light this evening to read a book by.
Chiedetevi quanto dovreste lavorare per ottenere un'ora di luce per leggere un libro questa sera.
6.6475281715393s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?